Ezekiel

Ezekiel Chapter 33

Abeg click here to share dis post

Ezekiel Na Watchman

  1. Baba-God word come meet me again, sey:
  2. “Man pikin, follow your pipo tok, con tell dem sey: ‘Wen I bring sword [army] against any land, and di pipo choose one of dia men, con make am be di watchman,
  3. And wen di watchman see sword [enemies] dey come attack di land, and he blow di trumpet to warn di pipo,
  4. Den if any pesin hear di trumpet but he no gree follow di warning, and di sword come sweep am komot, hin blood go dey for hin own head.
  5. He hear di sound of di trumpet, but he no gree follow di warning, hin blood go dey for hin own head. If to sey he hear warning, he for save hinsef.
  6. But if di watchman see sword dey come, and he no gree blow di trumpet to warn di pipo, and di sword come, con kill one of di pipo, dat man go go becos of hin sin, but I go ask di watchman for di man blood.’
  7. “Man pikin, I don turn you to watchman for di pipo of Israel; so hear wetin I dey yarn [tok], con warn dem for me.
  8. Wen I tell wicked man sey, ‘Chai evil man, you go surely kpeme,’ and you no tok [soro-soke]—to warn am from hin evil ways, dat evil man do die for inside hin sins, but I go hold you for hin blood.
  9. But if you warn di wicked man make he komot hand from hin evil ways, and he no gree komot hand from hin bad-bad ways, he go kpeme for inside hin sins, but you go don save your life.
  10. “Man pikin, tell di pipo of Israel sey: ‘Dis na wetin una dey tok: “If di bad tins wey we dey do plus awa sins dey heavy for us, and we dey waste komot inside dem! How we go take live?”’
  11. Tell dem sey, ‘As surely as I dey alive,’ naso Baba-God Almighty tok, ‘Body no dey sweet me wen wicked pesin kpeme, but I prefare sey make dem komot hand from dia evil ways—con live. Make una komot hand! Make una komot hand from una evil ways! Why una wan die, chai pipo of Israel?’
  12. “So, man pikin, tell your kontri pipo sey, ‘Di goodness of good man no  go save am on di day wen he turn komot from di correct way, and as for di wickedness of evil man; he no go fall becos of hin wickedness—on di day wen he komot hand from bad-bad-tins; and di good man no go fit live becos of hin goodness on di day wen he commit sin.’
  13. If I tell man wey get pure-heart sey he go surely live, but he con go dey trust hin pure- heart, con start to dey do bad-bad-tins, I no go remember all di beta tins wey he don do before; but he go die becos of di bad-bad-tins wey he don do.
  14. And if I tell wicked man sey, ‘You go surely die,’ but he con komot hand from di bad-bad- tins wey he dey do, con start to dey do di right plus correct tins—
  15. If he give back di property wey he collect from pesin wey borrow moni from hin hand, if he return wetin he don tiff, con dey follow di law wey dey give life, and he stop to dey do evil tins—he go surely live; he no go kpeme.
  16. None of di bad-bad-tins wey he don do go count against am. He don do di  right tins plus di correct tins; so he go surely live.
  17. “But your kontri pipo dey tok sey, ‘Baba-God way no balance.’ But dia way nahin no balance.
  18. If man wey get pure-heart komot hand from di beta tins wey he dey do, con dey do bad- bad-tins—he go die becos of am.
  19. And if wicked man komot hand from hin evil ways, con start to dey do di correct tins plus di right tins—he go live becos he don do like dat.
  20. But una dey tok sey, ‘Baba-God way no balance.’ Chai pipo of Israel, I go judge everi single one of una based-on hin own ways.”

As Jerusalem Take Fall

  • E con happun sey, for di twelfth year since wen dem carry us enta foreign land as prisoners, for di twelfth month, on di fifth day, one man wey escape from Jerusalem— come meet me, con tok sey, “Di city don fall!”
  • Di evening before di man wey escape show-face, Baba-God hand bin dey on my body, and he open my mouth before di man come meet me for morning. So my mouth open, and I no dey silent again.

Wetin Make Judah Scata

  • Naso word from Baba-Gd come meet me, sey:
  • “Man pikin, di pipo wey dey live among di scata-scata for di land of Israel dey tok sey, ‘Abraham na only one man, but he claim di land. But we burku; surely Baba-God don give us di land as awa property.’
  • “So tell dem sey, ‘Dis na wetin Baba-God Almighty tok: “Since una dey chop meat wit blood wey still dey inside am, and una dey look una idols, con dey shed blood; abi una go con claim di land?
  • Una dey put hope on una sword, una dey do mumu tins, and all of una dey sleep wit hin neighbour wife. Abi na una go con claim di land?”’
  • “Tell dem dis tin: ‘Dis na wetin Baba-God Almighty tok: “As surely as I dey live, na sword go kill those pipo wey remain among di cities wey don scata, wild animals go chop those ones wey dey for di open field, and bad disease go kill di ones wey dey hide for inside strong-house and inside-rocks..
  • I go turn di place to empty waste land kpatakpata, and di pawa wey she take dey do shakara go end, and di mountains of Israel go empty kpatakpata—sote no pesin go pass there.
  • Naso dem go sabi sey na me be Baba-God, wen I don turn di place to empty waste land  kpatakpata, becos of all di evil tins wey dem don do.’

Dem Dey Hear But Dem No Dey Do Anytin

  • “As for you, man pikin, your kontri pipo still dey follow demsef tok about you, near di walls, and for doormot of houses, dem dey tok to demsef, dem dey tell dia brodas sey, ‘Biko make una come hear di message from Baba-God.’
  • My pipo go come meet you as dem always dey do, and dem go sidon for your front  as my pipo, and dem dey hear your words, but dem no dey do wetin you dey yarn dem to do. Dem dey show love brekete wit dia mouths, but na longatrot burku for dia hearts.
  • True-true, to dem, you be like pesin wey dey sing love song wit fine voice, and wey sabi play instrument well-well, becos dem dey hear your words but dem no dey gree do dem.
  • Wen all dis tins happun—and e go surely happun—na dat time dem go know sey prophet bin dey among dem.”

Loading

Abeg click here to share dis post

Pidgin Bible na did new Bible translation for Pidgin English Language. Di Bible dey easy to read and understand and e get Pidgin dictionary sef, wey go epp pipo understand more.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

No copy from dis website